聲律的美包括聲與聲的諧合、聲與情的諧合。聲與情的諧合比聲與聲的諧合更抽象、更微妙,但聲情諧合與句型、音節、拗救所談的法則關(guān)系仍極密切。
句型方面,如王忠林說(shuō):四言音節短促,宜于表現質(zhì)實(shí)之情,而五七言則音節較舒緩,宜于表現跌宕之情,各因其所表現情緒之需求,而產(chǎn)生音節不同之形式。(《中國文學(xué)之聲律研究》)
可見(jiàn)句型長(cháng)短可以產(chǎn)生不同的情調,而不同的情調自宜選擇不同的句型。非僅四言與五七言不同,即五言與七言亦不同;而雜言體的古詩(shī),長(cháng)短參差,如果用來(lái)與感情配合,感情嚴肅時(shí)用嚴整等長(cháng)的句型,感情激動(dòng)時(shí)用特長(cháng)句或特短句。
譬如李白《宣州謝眺樓餞別校書(shū)叔云》的棄我去者昨日之日不可留句用了十一個(gè)字,中間九個(gè)字是仄聲,正表現出一腔郁勃牢落的情緒,而杜甫的《兵車(chē)行》,前面三分之二用七言句,后面三分之一自長(cháng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨以下,忽然以五言居多,原來(lái)這是因為役夫申恨之詞,意苦而聲自促。(見(jiàn)喻守真《唐詩(shī)三百首詳析》)
這樣將句型的長(cháng)短與感情配合,自然情韻曼妙,前人對此已略知一二。再則體裁方面,古詩(shī)、律詩(shī)、絕句、樂(lè )府,也各有適宜抒寫(xiě)的情趣。如李重華說(shuō):古體須頓挫瀏漓,近體須鏗鏘宛轉,二者絕不相蒙。這種音節上不同的性質(zhì),詩(shī)人自宜配合情事,加以利用。
而句字長(cháng)短、句數多寡以外,字面配置與句調的揚抑也能直接影響情趣。其他如拗句的詩(shī)亦然,詩(shī)句的拗救能產(chǎn)生一種豪宕峭拔的風(fēng)味,詩(shī)人也宜利用這種因拗轉峭的韻味,來(lái)安排要寫(xiě)的題材。
至于韻腳的選擇與題內的情事氣氛也須配合,這一點(diǎn),《拜經(jīng)樓詩(shī)話(huà)》曾載何無(wú)忌的話(huà)說(shuō):欲作佳詩(shī),必先尋佳韻,未有佳詩(shī)而無(wú)佳韻者也,韻有宜于甲而不宜于乙,宜于乙而不宜于甲者,題韻適宜,若合涵蓋,唯在構思之初善巧揀擇而已。若七言歌行,抑揚轉換,用韻頓挫處,尤宜吃緊。亦即李重華所謂纖細題用不著(zhù)黃鐘大呂,閎偉題用不著(zhù)密管繁弦。(《貞一齋詩(shī)說(shuō)》)
可見(jiàn)在韻腳上必須講究聲情的諧合。至少四聲的不同情調應該先有所認識。四聲的聲調,所謂平聲平道莫低昂,上聲高呼猛烈強,去聲分明哀遠道,入聲短促急收藏。從這個(gè)歌訣中知道平聲寬平,不甚費力;上聲仿佛向上提起;去聲仿佛將字向遠處送;入聲則短短地截住,這種口腔氣流的姿態(tài)出于模仿人的情意,人在表情達意時(shí),每一種表情的器官都在配合著(zhù)動(dòng)作,聲音自然也不例外,依近人的研究,概括地說(shuō),平聲寬平;上聲是用力費事的表情;去聲偏于秀媚清脆;人聲表示深切而直截(見(jiàn)《詩(shī)學(xué)淺說(shuō)》)。
王易氏更詳加分析說(shuō):韻與文情關(guān)系至切,平韻和暢,上去韻纏綿,人韻迫切,此四聲之別也。東董寬洪,江講爽朗,支紙縝密,魚(yú)語(yǔ)幽咽,佳蟹開(kāi)展,真軫凝重,元阮清新,蕭筱飄灑,歌哿端莊,麻馬放縱,庚梗振厲,尤有盤(pán)旋,侵寢沈靜,覃感蕭瑟,屋沃突兀,覺(jué)藥活潑,質(zhì)術(shù)急驟,勿月跳脫,合盍頓落,此韻部之別也,此雖未必切定,然韻切者情亦相近,其大較可審辨得之。(《詞曲史》)王氏已細密地指出了韻與情的關(guān)聯(lián),作詩(shī)選韻應該注意這種聲情的關(guān)系。
又樂(lè )府古詩(shī)的轉韻與否,也應注意與情事配合,如葉燮曾說(shuō):樂(lè )府被管弦,自有音節,于轉韻見(jiàn)宛轉相生層次之妙。若寫(xiě)懷投贈之作,自宜一韻,方見(jiàn)首尾聯(lián)屬。(《原詩(shī)》)葉氏認為寫(xiě)懷投贈的五言古詩(shī)不必轉韻,如杜甫的《北征》用轉韻的話(huà),便索然無(wú)味;而寫(xiě)怨郁博艷的樂(lè )府詩(shī)則宜多用轉韻,以為轉韻與否,當與題事相關(guān)。事實(shí)上,樂(lè )府的音樂(lè )性強,有管弦相配,轉韻與否,最主要的還是與詩(shī)內的情緒氣氛有關(guān)系,氣氛有時(shí)寬平,有時(shí)幽適,有時(shí)激越,有時(shí)驚諤,用轉韻的樂(lè )府詩(shī)來(lái)逐段配合,自有神妙的效果。
綜前所說(shuō),可見(jiàn)聲與情的諧合是在講究聲與聲的諧合之后,更上探一層的詩(shī)境。聲與情諧、音與境會(huì ),才是詩(shī)律最微妙細膩的地方。
下面分以韻表情、以聲摹境二段,各舉實(shí)例來(lái)探索。以韻表情方面,李重華曾強調聲情相應的重要,所謂發(fā)竅于音,征色于象,象者,摹色以稱(chēng)音。以為詩(shī)中或喜或悲、或激或平,詩(shī)人須以音律調之,使其一一隨音而出。
試看項羽的《垓下歌》與劉邦的《大風(fēng)歌》,聲情哀樂(lè ),自然流露:
力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!(《垓下歌》)
大風(fēng)起兮云飛揚!威加海內兮歸故鄉!安得猛士兮守四方!(《大風(fēng)歌》)
《史記》所載這兩首漢初的詩(shī),極耐人尋味。王世貞批評道:大風(fēng)三言,氣籠宇宙,張千古帝王赤幟。垓下歌正不必以虞兮為嫌,悲壯嗚咽,與大風(fēng)各自描畫(huà)帝王興衰氣象!鄧以贊也批評說(shuō):語(yǔ)氣悲壯,足與事相發(fā)。(并見(jiàn)《史記評林》引)所謂與事相發(fā)即是聲情諧合的意思,《垓下歌》寫(xiě)英雄失意而泣,《大風(fēng)歌》寫(xiě)英雄得意而泣,一樣是帝王,一樣是慷慨傷懷,卻隨著(zhù)情事的興衰哀樂(lè )形成了詩(shī)中不同的氣象。
我們試分析二詩(shī)的用韻,《大風(fēng)歌》以揚、鄉、方為韻腳,十分高亮,《垓下歌》則句中有韻,山、世、利、逝、何音并相近。(山在段玉裁古韻十四部,世利逝在段氏古韻十五部,何在段氏古韻十七部,依據章太炎《成均圖》,十四部山與十五部人聲折為陰陽(yáng)對轉,十七部何與十五部利則旁轉最近,與十五部人聲折則在同一紐。
周秦韻部的分合,與兩漢雖稍有不同,但其時(shí)正值秦末,與周秦古韻仍很接近,況且劉、項本來(lái)不常讀書(shū),偶爾嘯歌,以其方言音近即為韻腳,亦是自然的事。漢初的詩(shī)平仄通葉,雖沒(méi)有四聲的嚴格區分,卻早有長(cháng)言短言的不一。
《垓下歌》因滲人短言的仄聲,遠不如《大風(fēng)歌》宏亮,《大風(fēng)歌》用長(cháng)言(平聲)音節長(cháng),有抑揚,每七字一押韻;《垓下歌》每三字一押韻,音節短,韻迫促。至末句連呼虞名,七字一句,稍舒其氣,但因用呼告的句法,情緒仍然極為激動(dòng),這種韻腳的不同,正自然流露出當時(shí)的情懷不同。
又如岑參的《西亭子送李司馬》詩(shī):
高高亭子郡城西,直上千尺與云齊,盤(pán)崖緣壁試攀躋,群山向下飛鳥(niǎo)低,使君五馬天半嘶。絲繩玉壺為君提,坐來(lái)一望無(wú)端倪,紅花綠柳鶯亂啼,千家萬(wàn)井連回溪。酒行未醉聞暮雞,點(diǎn)筆操紙為君題:惜解攜,草萋萋,沒(méi)馬啼。
周珽欣賞本詩(shī)說(shuō):首五句詠亭子之高,次四句即宴別望山之景,末因酒闌賦別,不勝芳草王孫之思,忽著(zhù)短句,峭拔足奇?。ā短圃?shī)會(huì )通評林》引)
王堯衢說(shuō):此篇用疊韻,而以三言結,一步緊一步?!豆盘圃?shī)合解》據周王二氏的剖析,原來(lái)本詩(shī)以五句一節、四句一節、三句一節的次序排列(末尾三句皆為所題的字,可作一句看)。節節短縮,節節緊逼,與惜別時(shí)愈來(lái)愈迫促的情感相仿佛,結尾用三字一節、連用三節,句句用韻,一氣直呼下來(lái),音響上是節短聲蹙,換氣不易,造成了呼吸上的迫促緊張,這短促的呼吸一并形容出不勝依依的別情。
至于杜甫,更是一位懂得隨情押韻的能手,蕭滌非曾說(shuō):杜甫經(jīng)常是在很大的程度上根據自己當時(shí)的感情需要來(lái)決定所押的韻部。杜甫《兵車(chē)行》一首,說(shuō)明韻換處也往往就是思想感情和口吻的轉換處,譬如寫(xiě)到:
邊庭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已!君不聞漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞!
這四句由平聲韻忽換用猛烈的上聲韻,就是因為那位行人說(shuō)到這里,感情更為激動(dòng)憤慨的緣故,假如改押人聲韻,便不響亮(參見(jiàn)《杜詩(shī)的韻律和體裁》)。蕭氏所說(shuō)十分精到,這水字、已字、杞字讀音拉長(cháng)時(shí),音調極高,費力極多,用以寫(xiě)情緒高昂、流血開(kāi)邊等費力的事,甚為諧合。若改用人聲為韻腳,便造成吞咽悲抑的氣氛,與詩(shī)中的辭氣轉向于率直指陳時(shí)的君不見(jiàn)、君不聞是不調和的。不過(guò)上聲韻有的是厲而舉,有的也舒徐和軟,必須細加分析,然后運用。就像同樣是平聲,用東真韻顯得寬平,用支先韻顯得細膩,用魚(yú)歌韻顯得纏綿,用蕭尤韻顯得感慨(見(jiàn)周濟《介存齋論詞雜著(zhù)》)。
詞調與詩(shī)韻在音響效果上是共通的,試看同樣押上聲韻的孟浩然《春曉》詩(shī):
春眠不覺(jué)曉,處處聞啼鳥(niǎo)。
夜來(lái)風(fēng)雨聲,花落知多少?
第一句寫(xiě)不覺(jué),第二句寫(xiě)覺(jué),第三句寫(xiě)覺(jué),第四句又寫(xiě)不覺(jué),由不覺(jué)而覺(jué),由覺(jué)而不覺(jué),這種意態(tài)已極似時(shí)睡時(shí)醒的春眠,且全詩(shī)都用敏銳的聽(tīng)覺(jué),不用視覺(jué),懶得睜開(kāi)眼睛,亦與春眠慵懶的氣氛相合。加以用上聲為韻腳,萬(wàn)樹(shù)以為上聲舒徐和軟,這舒徐和軟的聲音配用在春眠詩(shī)上,更加濃了春眠的情調。如果換用像疑是地上霜、受降城外月如霜、低頭思故鄉、一夜征人盡望鄉的平聲陽(yáng)韻,氣氛便完全不同,宏亮的陽(yáng)韻,會(huì )教人睜大雙目,可以用來(lái)描寫(xiě)失眠,絕不適宜描寫(xiě)春眠的!以聲摹境方面,昔人早有志在山林,琴表其情的韻事,用之于詩(shī)歌,以聲摹境,也是審音錘律極微妙的地方。
如前所舉賈島的《客思》:
促織聲尖尖似針,更深刺著(zhù)旅人心。
獨言獨語(yǔ)月明里,驚覺(jué)眠童與宿禽!
拙著(zhù)《詩(shī)心》曾將本詩(shī)剖析欣賞:一開(kāi)始將蟋蟀的鳴聲比擬成針尖,鳴聲是虛的東西,針尖是實(shí)的東西,以實(shí)物來(lái)比虛空的聲響,就能給予讀者一個(gè)鮮明具體的印象,說(shuō)針尖樣地刺著(zhù)了旅人的心,那種感受讓人能親身具體地感觸到了!又把二個(gè)尖字連著(zhù)使用,產(chǎn)生了當句頂真的效果。而尖似針三字都是齒音字,接在尖字下面,更給人一種非常尖銳的感受。全句促織聲尖尖似針七字,全是尖銳的齒音(聲字審紐,為舌齒間音,在舌面前借齒以成音者),你不能說(shuō)這不是有意的安排,因為中國的文字,喉音字多含宏大寬闊的感覺(jué),齒音字多含細小尖銳的感覺(jué),為了表現客思的隱痛,接連著(zhù)用尖、針、刺一類(lèi)齒音的字,教人有觸手生棱的感覺(jué)!這種音響效果的講究,該是鍛句煉字最精微的地方了!
又如蘇東坡的《大風(fēng)留金山二日》詩(shī):
塔上一鈴獨自語(yǔ):明日顛風(fēng)當斷渡?。?/strong>
鄧廷楨欣賞說(shuō):顛、當、斷、渡,皆雙聲字,代鈴作語(yǔ),音韻宛然,可謂靈心獨絕?。ā峨p硯齋筆記》卷六)這顛風(fēng)當斷渡是塔上鈴兒所作的氣象預告,因為有風(fēng)吹著(zhù)它,所以它絮絮自語(yǔ),而顛、當、斷、渡四字,又是以雙聲字來(lái)狀鈴聲,既說(shuō)意、又摹聲,兩意兼攝,所以說(shuō)它靈心獨絕!其實(shí)我們再看唐人劉長(cháng)卿的《聽(tīng)彈琴》詩(shī)泠泠七弦上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒二句中,泠泠、七弦、靜聽(tīng)等字,除表面的字義之外,還故意運用字音間兩兩雙聲或疊韻,暗地里模仿著(zhù)琴聲的鳴奏。
又李端的《聽(tīng)箏》詩(shī),說(shuō)意之外又兼摹聲,箏聲更加繁多,如鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時(shí)時(shí)誤拂弦。四句中,除了韻腳前弦的呼應外,像顧誤疊韻是有意的安排(三國時(shí)早有曲有誤,周郎顧的謠諺),時(shí)時(shí)兩個(gè)疊字既雙聲又疊韻,再仔細地去諦聽(tīng),詩(shī)中的鳴箏、玉欲、房郎、顧誤與素都是疊韻字;粟素、手周都是雙聲字,全詩(shī)中充滿(mǎn)了箏聲,詩(shī)的本身就是一首鳴奏曲。
又如杜甫的《野人送朱櫻》:
西蜀櫻桃也自紅,野人相贈滿(mǎn)筠籠。
數回細寫(xiě)愁仍破,萬(wàn)顆勻圓訝許同!
三四兩句摹寫(xiě)物狀極巧肖,寫(xiě)櫻桃芳潤勻圓之狀,能令人生起珍惜與驚喜之心。深一層去研究細寫(xiě)、勻圓二句,為什么能把筠籠里滾瀉出來(lái)的櫻桃,那玲瓏轉動(dòng)的樣子也描摹出來(lái),其中當然是借助于聲韻的效果。
鄧廷楨曾說(shuō):子美詩(shī)雙聲疊韻則融去跡象,尤為精妙。如細寫(xiě)'雙聲,勻圓雙聲兼疊韻。細字蘇計切,聲屬齒音心紐;寫(xiě)字悉姐切,聲也屬齒音心紐,所以說(shuō)是雙聲,且齒音字能給人一個(gè)細小纖弱的感覺(jué),將櫻桃皮薄易破的飽滿(mǎn)意態(tài),寫(xiě)得極帖切。
而勻字羊倫切,聲屬喻紐,韻在十八諄。圓字王權切,聲屬為紐,韻在二仙。古時(shí)喻紐為紐不分,同屬喉音,所以說(shuō)雙聲,而諄?lái)嵪身嵰艮D最近,所以說(shuō)雙聲之外又兼疊韻,勻圓二字疊韻能給人一種圓滾滑動(dòng)的感覺(jué),用以描摹傾瀉出來(lái)的一籠櫻桃,萬(wàn)紅鉆動(dòng),圓瑩可愛(ài),表現得分外鮮潔活潑,這種細微的摹寫(xiě),才是聲律美的勝境!
詩(shī)詞原創(chuàng )詩(shī)詞詩(shī)詞唐詩(shī)宋詞